La Comisión organiza dos veces al año en servicio los
períodos de formación que duran entre tres y cinco meses para jóvenes
titulados universitarios que deseen adquirir experiencia interna en
traducción profesional.
Los alumnos son, en principio, seleccionados entre los nacionales
de los Estados miembros de las Comunidades Europeas y de los países
candidatos beneficiarios de una estrategia de preadhesión. Sin embargo, un número limitado de nacionales de terceros países pueden ser aceptados.
Para aplicar, usted debe:
- haber completado el primer ciclo de un curso de educación superior (universitaria) y obtener el título completo o su equivalente en la fecha de cierre para las solicitudes;
- haber completado el primer ciclo de un curso de educación superior (universitaria) y obtener el título completo o su equivalente en la fecha de cierre para las solicitudes;
- no haber completado un periodo de prácticas en otra institución de la Unión Europea o del cuerpo;
- ser capaz de traducir a su lengua materna dos de los idiomas oficiales de la Unión Europea
- tener un muy buen conocimiento de Inglés o Francés o Alemán;
- tener un muy buen conocimiento de una segunda lengua comunitaria
- si usted es de un Estado miembro de la UE, tener conocimiento de una tercera lengua comunitaria
- ser capaz de traducir a su lengua materna o principal a partir de dos idiomas comunitarios.
Los participantes reciben una subvención de 1071,19 euros al mes. Alumnos discapacitados pueden recibir un complemento a su concesión.
Para enviar su solicitud , usted debe completar y enviar en línea el
formulario de solicitud. Envíe su expediente de solicitud,
preferentemente por correo certificado, antes de la fecha límite para la
aplicación
Plazos:
31 Enero 2013 (prácticas en octubre)
31 Agosto 2013 (prácticas en marzo)
Convocatoria: http://ec.europa.eu/stages/index_en.htm
Fuente.- EducaSPAIN